Inicio La Taberna del Puerto
Antiguo Foro de la Taberna del Puerto
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   ConectarConectar 

First 27.7 / duda datos en el manual de Beneteau

 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Inicio -> Foro Náutico
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Shark
Piratilla
Piratilla


Registrado: 11 Oct 2005
Mensajes: 22
Zona de Navegación: Fuenterrabia

MensajePublicado: 28/03/06 21:55    Asunto: First 27.7 / duda datos en el manual de Beneteau Responder citando

Hola a todos!!!

antes que nada estais todos invitados a una ronda del mas añejo ron caribeño de la taberna Brindis Brindis

Mi consulta es la siguiente; tengo un first 27.7 del año 2004. En el "manual" del barco que Beneteau entrega hay un parrafo dentro de un apartado que habla de la inestabilidad en la navegación que no entiendo.

El manual lo tengo en ingles, detalle que me dificulta mas si cabe la comprension de la advertencia.

Os voy ha poner el texto integro tal y como aparece, y os agradeceria bien a los que conozcais los termibnos nauticos en ingles como a los que entendais de que va el texto, me echeis una mano.

Do not drive the boat with negative trim (bows down) at high speed. This could be make the boat heel and could result in instability in turns. Use negative trim for passing from displacement speed to planing speed, and at lower speeds in chop.

Gracias de antemano!!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
SAMANTHA
Pirata Pata Palo
Pirata Pata Palo


Registrado: 28 Nov 2004
Mensajes: 495
Zona de Navegación: Maresme (Barcelona)

MensajePublicado: 28/03/06 23:12    Asunto: re: First 27.7 / duda datos en el manual de Beneteau Responder citando

Si no me equivoco, el distribuidor de Beneteau que te vendió el barco, entre la documentación que te tuvo que entregar, tendría que haber incluido el manual del propietario en español. Tanto es así que sin este documento es imposible la matriculación de un barco nuevo en capitanía.

Yo de tí me dirigiría al agente que te lo vendió para que te faciliten una copia del manual.

Un saludo
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Algarve
Pirata Pata Palo
Pirata Pata Palo


Registrado: 26 Nov 2004
Mensajes: 342

MensajePublicado: 28/03/06 23:32    Asunto: re: First 27.7 / duda datos en el manual de Beneteau Responder citando

Estas segura que esse manual es de tu barco, un 27.7 a vela?
es que si fuera de un mackgregor con trim se entenderia...

Lo qwue el paragrafo dice es que en planeo no se pueden usar los trims todos en bajo (negative trim, ya que esto te afunda la proa e causa inestabilidad....dice que los trims se deven usar asi en la arrancada e con onda de proa a baja velocidad
Esto es assi e correcto, para un barco a motor que planee pero no para un barco de desplaçamiento...

El manual esta equivocado seguro.

Un Saludo, e exigue que cumplan la lei e te entreguen el manual en la lengua donde es comercializado el producto.
_________________
"Mar salgado quanto do teu sal são lágrimas de Portugal"
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Kibo
Corsario
Corsario


Registrado: 24 Nov 2004
Mensajes: 1697
Zona de Navegación: Mar Menor, Murcia

MensajePublicado: 28/03/06 23:55    Asunto: Responder citando

Veamos Algarve y compaía estaís confundidos, lo que dice es lo siguiente:

Cita:

Do not drive the boat with negative trim (bows down) at high speed. This could be make the boat heel and could result in instability in turns. Use negative trim for passing from displacement speed to planing speed, and at lower speeds in chop.


No se debe navegar el barco con un equilibrio incorrecto de los pesos (con la proa hundida) a alta velocidad (se entiende que en rumbos abiertos). Esto podría hacer que el barco pinchara, escorara y se te fuera de orzada.

La segunda frase creo que es una mala traducción (pésima) del frances al inglés, porque dice totalmente lo contrario que se debería:
La frase dice tal cual: se debe trimar el barco para que hunda la proa en rumbos de popa (se contradice con el párrafo anterior), y tambien cuando naveguemos contra el viento y con ola corta.

Pienso que el fallo es cuando dice en la segunda frase: use negative trim for passing....hay debería decir, positive trim,
con lo que el significado general sería, que procures llevar la proa ligera de pesos, tanto para rumbos portantes como para navegar con ola de proa,.

Espero haberte ayudado. Lo cierto es que ese párrafo está muy mal escrito/traducido
_________________
Las Aventuras de Kibo en :
http://www.e-kibo.com

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Shark
Piratilla
Piratilla


Registrado: 11 Oct 2005
Mensajes: 22
Zona de Navegación: Fuenterrabia

MensajePublicado: 29/03/06 21:39    Asunto: re: First 27.7 / duda datos en el manual de Beneteau Responder citando

Gracias a todos por vuestra ayuda!! Kibo me quedo con tu explicación me parece la mas verosimil. Sip Sip

En cuanto a comentarios que me habeis hecho, quiza debería haberos dicho que mi barco lo tengo con pabellon Frances y "duerme" en Hendaya. Y el manual me lo ofrecian en frances o ingles y me quede con el ingles, pero coincido con vosotros que la traducción es pesima.

GRACIAS OTRA VEZ Y OTRA RONDA DE RON PARA TODOS Brindis Brindis
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Kibo
Corsario
Corsario


Registrado: 24 Nov 2004
Mensajes: 1697
Zona de Navegación: Mar Menor, Murcia

MensajePublicado: 30/03/06 10:21    Asunto: re: First 27.7 / duda datos en el manual de Beneteau Responder citando

Me alegro de que te hayamos podido ayudar.
cualquier cosa, ya sabes, pregunta.

Kibo
_________________
Las Aventuras de Kibo en :
http://www.e-kibo.com

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Inicio -> Foro Náutico Todas las horas son GMT + 2 Horas
Página 1 de 1

 
Cambiar a:  
Puedes publicar nuevos temas
No puedes responder a temas
No puedes editar tus mensajes
No puedes borrar tus mensajes
No puedes votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group