Inicio La Taberna del Puerto
Antiguo Foro de la Taberna del Puerto
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   ConectarConectar 

Traducción Tylaska spool shackles

 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Inicio -> Foro Náutico
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
ppmm
Pirata
Pirata


Registrado: 28 Nov 2005
Mensajes: 108
Zona de Navegación: California Republic

MensajePublicado: 07/07/06 19:36    Asunto: Traducción Tylaska spool shackles Responder citando

¿cómo llamáis en cristiano a los mosquetones estos de Tylaska?

http://www.tylaska.com/spooltype.html

spool shackles = Mosquetones de tubo/carrete/bobina... ¿un tylaska?

A ver quién se lleva el premio.

Toma premio Borracho Brindis
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
malamar
Corsario
Corsario


Registrado: 10 Jun 2006
Mensajes: 1130
Zona de Navegación: Estanque del Buen Retiro

MensajePublicado: 07/07/06 20:11    Asunto: Responder citando

como todo lo que es nuevo, hay que encontrarle un nombre tambien nuevo.
Mosqueton de carrete es correcto. pero nadie usaria nunca dos palabras
Quizas seria...carretin, carretan...de la vera vera vera
de S. juan.. Cuñaaooo Cuñaaooo Pirata Brindis
M.
_________________
...l' important c'est la rose...

" the dreamers of the day are dangerous men, for they dream with open eyes, to make it possible." - T.E. Lawrence
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Embat
Corsario
Corsario


Registrado: 25 Nov 2004
Mensajes: 1928
Zona de Navegación: Mallorca

MensajePublicado: 07/07/06 22:02    Asunto: Responder citando

Me parto Me parto Me parto Me parto Me parto
_________________
...and our friends are all on board,
many more of them live next door..."
(Lennon & Mc Cartney)
*******************************
Los barcos hablan!!: _________________
http://embat.latabernadelpuerto.es
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Yahoo Messenger MSN Messenger
ppmm
Pirata
Pirata


Registrado: 28 Nov 2005
Mensajes: 108
Zona de Navegación: California Republic

MensajePublicado: 08/07/06 10:51    Asunto: re: Traducción Tylaska spool shackles Responder citando

Ya está
carrete+mosquetón= CARRETÓN!!!!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ppmm
Pirata
Pirata


Registrado: 28 Nov 2005
Mensajes: 108
Zona de Navegación: California Republic

MensajePublicado: 09/07/06 18:38    Asunto: re: Traducción Tylaska spool shackles Responder citando

Por cierto, ¿cuántos de vosotros utiliza el "carretón"?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Jack Sparrow
Pirata
Pirata


Registrado: 02 Ene 2006
Mensajes: 162
Zona de Navegación: Golfo de Bizkaia

MensajePublicado: 10/07/06 02:33    Asunto: re: Traducción Tylaska spool shackles Responder citando

Los cnozco como "os de chien"




Usease HUESOS DE PERRO
Brindis
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
malamar
Corsario
Corsario


Registrado: 10 Jun 2006
Mensajes: 1130
Zona de Navegación: Estanque del Buen Retiro

MensajePublicado: 10/07/06 06:20    Asunto: Responder citando

no, si este personal marino es la condensed milk Cuñaaooo
poco debe de haber que les plle en la inopia y con el pie cambiao...
Festivamente es lo mas parecido a un hueso de chucho de esos de plastico.
Que no inventaran pa sacarles pelas
al esforzado y "pobre" (pero honrao) ...yatero
Pirata
M.
_________________
...l' important c'est la rose...

" the dreamers of the day are dangerous men, for they dream with open eyes, to make it possible." - T.E. Lawrence
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Inicio -> Foro Náutico Todas las horas son GMT + 2 Horas
Página 1 de 1

 
Cambiar a:  
Puedes publicar nuevos temas
No puedes responder a temas
No puedes editar tus mensajes
No puedes borrar tus mensajes
No puedes votar en encuestas


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group